<p class="western" style="margin-bottom: 0cm" align="CENTER"><font size="5"><b>A
celebration of Nordic culture: poetry, prose film and song </b></font>
</p>
<p class="western" style="margin-bottom: 0cm" align="CENTER"><font size="5"><b>at
the Sugar Lounge</b></font></p>
<p class="western" style="margin-bottom: 0cm" align="CENTER"><font size="4">145
Stroud Green Rd, London, N4</font></p>
<p class="western" style="margin-bottom: 0cm" align="CENTER">Nearest
tube: Finsbury Park (7 mins walk); buses: 210, W3 W7 </p>
<p class="western" style="margin-bottom: 0cm" align="CENTER"><font size="5"><b>Tuesday
10 January 2011 @ 7.30pm</b></font></p>
<p class="western" style="margin-bottom: 0cm" align="CENTER"><font size="4">Admission
FREE</font></p>
<p class="western" style="margin-bottom: 0cm" align="CENTER"><font size="4"><b>Meet
the participants and buy signed copies of their work</b></font></p>
<p class="western" style="margin-bottom: 0cm"><font size="4"><b>Robert
Cannan </b></font>began his film career working as an Assistant
Director on fiction shorts and features, while editing and later directing short-form projects and music videos. He then worked as
Nick Broomfield’s Associate Producer on docu-drama <i>Ghosts</i>.
Robert’s directorial debut <b>Three Miles North of Molkom</b> won
the Audience Award at Gothenburg and was nominated for Best
Documentary at the British Independent Film Awards. Variety called it
‘rather miraculous’, and on theatrical release in the UK, the film
received across-the-board critical acclaim
(‘extraordinary … effortlessly entertaining’ **** The Guardian –
Peter Bradshaw). Robert is now co-producing a fiction remake of the
film (currently in development with the BFI) and collaborating with
an attached A-list Oscar-nominated screenwriter. <b>Robert will talk
about the film and play a short clip. </b>
</p>
<p class="western" style="margin-bottom: 0cm"><font size="4"><b>Nielsen
</b></font>was born nameless in Denmark.<font size="4"><b> </b></font>Baptised:
Claus Beck Nielsen.<font size="4"><b> </b></font>Declared dead in 2001.</p>
<p class="western" style="margin-bottom: 0cm">2002-2011: CEO of the
trans-national corporation Das Beckwerk, producing walks, serial
photography, video sequences, performances, operas, installations,
concerts, music albums, revolutions and other historical events and
several works of literary fiction.</p>
<p class="western" style="margin-bottom: 0cm">2011-12: As Helge Bille
Nielsen: Subjected to a one-year ban on public performances in
Scandinavia.
</p>
<p class="western" style="margin-bottom: 0cm">17. January 2012 - :
Post human
</p>
<p class="western" style="margin-bottom: 0cm">www.dasbeckwerk.com</p>
<p class="western" style="margin-bottom: 0cm">www.myspace.com/clausbecknielsenmemorial</p>
<p class="western" style="margin-bottom: 0cm"><font color="#0000ff"><u><a href="
http://www.myspace.com/naturalselectorband">www.myspace.com/naturalselectorband</a></u></font></p>
<p class="western" style="margin-bottom: 0cm"><font size="4"><b>Asko
Sahlberg</b></font>, born in 1964, has acquired fame in Finland that
has yet to be replicated in the English-speaking world. He published
his first novel in 2000 and has written steadily since then,
completing his ninth work, <i>The Brothers</i>, in 2010. Sahlberg’s
publisher, <b>Meike Z</b><b>iervogel,</b><b> will give an exclusive
reading from </b><i><b>The Brothers</b></i>, to be published in
English translation by Peirene Press in February 2012.</p>
<p class="western" style="margin-bottom: 0cm"><font size="4"><b>Stephen
Watts</b></font> is a
poet, editor and translator. His most recent books include <i>Gramsci
& Caruso</i> (Periplum 2003), <i>The Blue Bag </i>(Aark Arts
2004) and <i>Mountain Language/Lingua di montagna </i>(Hearing Eye
2008). Recent co-translations include <i>Modern Kurdish Poetry</i>
(Uppsala University 2006), A. N. Stencl’s <i>All My Young Years</i>
(Five Leaves 2007), Meta Kusar’s <i>Ljubljana </i>(Arc 2010), Ziba
Karbassi’s <i>Collage Poem</i> and Adnan al-Sayegh’s <i>The
Deleted Part</i> (Exiled Writers Ink 2009). Current works include an
updated edition of <i>Mother Tongues</i>, <i>Selected Poems of Ziba
Karbassi</i>, and further co-translations of Slovenian and Romanian
poetry. His most recent book is the long poem <i>Journey Across
Breath/Tragitto nel respire</i> (2011) with Italian translation by
Cristina Viti. <b>He will be reading from </b><i><b>Praise Poem for
North Uist</b></i> described by Adam Thorpe as “a stunning
evocation of the Outer Hebridean island where Watts lived for several
years as a shepherd back in the 70s.”</p>
<p class="western" style="margin-bottom: 0cm"><br>
</p>
<p class="western" style="margin-bottom: 0cm" align="CENTER">The Sugar
Lounge is a friendly café-bar-restaurant that serves Turkish
food/drinks/cocktails. <i>www.</i><i>thesugarlounge</i><i>london.com</i><br><br>
</p>
Comments